原文字 |
SN |
字汇分析 |
原型 |
原型简义 |
备注 |
וְהוֹצֵאתֶם
|
03318
|
动词,Hif‘il 连续式 2 复阳 |
יָצָא |
出去 |
|
אֶת
|
00853
|
受词记号 |
אֵת |
不必翻译 |
§3.6 |
שְׁנֵיהֶם
|
08147
|
名词,双阳 + 3 复阳词尾 |
שְׁתַּיִם שְׁנַיִם |
数目的“二” |
שְׁנַיִם 为双数,双数附属形为 שְׁנֵי;用附属形来加词尾。 |
אֶל
|
00413
|
介系词 |
אֶל |
对、向、往 |
|
שַׁעַר
|
08179
|
名词,单阳附属形 |
שַׁעַר |
城门 |
|
הָעִיר
|
05892
|
冠词 הַ + 名词,阴性单数 |
עִיר |
城邑、城镇 |
|
הַהִוא
|
01931
|
这是写型 הַהוּא 和读型 הַהִיא 两个字的混合字型。按读型,它是冠词 הַ + 代名词 3 单阴 |
הִיא הוּא |
他、她 |
如按写型 הַהוּא,它是冠词 הַ + 代名词 3 单阳。在此当指示形容词使用,意思是“那个”。 |
וּסְקַלְתֶּם
|
05619
|
动词,Qal 连续式 2 复阳 |
סָקַל |
丢石头 |
|
אֹתָם
|
00853
|
受词记号 + 3 复阳词尾 |
אֵת |
不必翻译 |
§9.14 |
בָּאֲבָנִים
|
00068
|
介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阴性复数 |
אֶבֶן |
石头、法码、宝石 |
|
וָמֵתוּ
|
04191
|
动词,Qal 连续式 3 复 |
מוּת |
死、治死 |
|
אֶת
|
00853
|
受词记号 |
אֵת |
不必翻译 |
§3.6 |
הַנַּעֲרָ
|
05291
|
这是写型 הַנַּעַר 和读型 הַנַּעֲרָה 两个字的混合字型。按读型,它是冠词 הַ + 名词,阴性单数 |
נַעֲרָה |
女孩、女仆 |
如按写型 הַנַּעַר,它是冠词 הַ + 名词,阳性单数。 |
עַל
|
05921
|
介系词 |
עַל |
在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击 |
|
דְּבַר
|
01697
|
名词,单阳附属形 |
דָּבָר |
话语、事情 |
|
אֲשֶׁר
|
00834
|
关系代名词 |
אֲשֶׁר |
不必翻译 |
|
לֹא
|
03808
|
否定的副词 |
לוֹא לֹא |
不 |
|
צָעֲקָה
|
06817
|
动词,Qal 完成式 3 单阴 |
צָעַק |
Qal 呼喊、哀求;Pi‘el 大声呼喊;Nif‘al 被召唤、聚集;Hif‘il 召集 |
|
בָעִיר
|
05892
|
介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阴性单数 |
עִיר |
城邑、城镇 |
|
וְאֶת
|
00853
|
连接词 וְ + 受词记号 |
אֵת |
不必翻译 |
§3.6 |
הָאִישׁ
|
00376
|
冠词 הַ + 名词,阳性单数 |
אִישׁ |
各人、人、男人、丈夫 |
|
עַל
|
05921
|
介系词 |
עַל |
在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击 |
|
דְּבַר
|
01697
|
名词,单阳附属形 |
דָּבָר |
话语、事情 |
|
אֲשֶׁר
|
00834
|
关系代名词 |
אֲשֶׁר |
不必翻译 |
|
עִנָּה
|
06031
|
动词,Pi‘el 完成式 3 单阳 |
עָנָה |
I. 回答,II. 忙,III. 使受苦、使低微,IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031) |
|
אֶת
|
00853
|
受词记号 |
אֵת |
不必翻译 |
§3.6 |
אֵשֶׁת
|
00802
|
名词,单阴附属形 |
אִשָּׁה |
女人、妻子 |
|
רֵעֵהוּ
|
07453
|
名词,单阳 + 3 单阳词尾 |
רֵעַ |
邻舍、朋友 |
רֵעַ 的附属形也是 רֵעַ;用附属形来加词尾。 |
וּבִעַרְתָּ
|
01197
|
动词,Pi‘el 连续式 2 单阳 |
בָּעַר |
I. 烧毁、耗尽、点燃;II. 愚昧、未开化、如野兽般残忍 |
|
הָרָע
|
07451
|
הָרַע 的停顿型,冠词 הַ + 名词,阳性单数 |
רַע |
邪恶、灾难 |
§2.6, 2.20, 3.2 |
מִקִּרְבֶּךָ
|
07130
|
מִקִּרְבְּךָ 的停顿型,介系词 מִן + 名词,单阳 + 2 单阳词尾 |
קֶרֶב |
中间、内脏 |
קֶרֶב 为 Segol 名词,用基本型 קִרְבּ 加词尾。 |
ס
|
09014
|
段落符号 |
סְתוּמָה |
关闭的意思 |
抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一个段落已经结束。 |